Vahiy 6:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Bakınca beyaz bir at gördüm. Binicisinin yayı vardı. Kendisine bir taç verildi ve galip gelen biri olarak zafer kazanmaya çıktı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Ve gördüm, ve işte, bir kır at, ve onun üzerine binmiş olanın bir yayı vardı; ve kendisine bir taç verildi; ve yensin diye yenerek çıktı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Бакънджа беяз бир ат гьордюм. Биниджисинин яйъ вардъ. Кендисине бир тач верилди ве галип гелен бири оларак зафер казанмая чъктъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Baktım, beyaz bir at belirdi. Binicisinin elinde bir yay vardı. Kendisine bir taç verildi. Zafer üstüne zafer kazanmaya gitti. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme2 Bir de baktım, beyaz bir at gördüm. Ata binmiş olanın elinde yay vardı. Ona bir taç verildi, ve zafer üstüne zafer kazanmaya çıktı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Sonra beyaz bir at göründü. Binicisinin yayı vardı. Ona bir taç verildi ve galip gelen biri olarak zafer kazanmaya çıktı. Ver Capítulo |