Vahiy 22:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Bunları işiten ve gören ben Yuhanna'yım. İşitip gördüğümde bunları bana gösteren meleğe tapmak için ayaklarına kapandım. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19418 Ve bu şeyleri işiten ve gören ben Yuhannayım. Ve işitip gördüğüm zaman, bu şeyleri bana gösteren meleğin ayakları önüne secde kılmak için kapandım. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Бунларъ ишитен ве гьорен бен Йуханна'йъм. Ишитип гьордююмде бунларъ бана гьостерен мелее тапмак ичин аякларъна капандъм. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Ben bunları işitip gören Yuhanna'yım. İşitip görünce, bunları bana gösteren meleğe tapmak için onun ayaklarına kapandım. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme8 Bunları işiten ve gören ben Yuhannaʼyım. İşitip gördüğümde bunları bana gösteren meleğe tapmak için ayaklarına kapandım. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Şimdi ben, Yuhanna, bu şeyleri işiten ve gören kişiyim. İşitip gördüğümde bana bunları gösteren meleğe tapmak için ayaklarına kapandım. Ver Capítulo |
Ben Yuhanna'dan, Asya İli'ndeki yedi kiliseye selam! Var olan, var olmuş ve gelecek olandan, O'nun tahtının önünde bulunan yedi ruhtan ve ölüler arasından ilk doğan, dünya krallarına egemen olan güvenilir tanık İsa Mesih'ten sizlere lütuf ve esenlik olsun. Yücelik ve güç sonsuzlara dek, bizi seven, kanıyla bizi günahlarımızdan özgür kılmış ve bizi bir krallık haline getirip Babası Tanrı'nın hizmetinde kâhinler yapmış olan Mesih'in olsun! Amin.