Vahiy 2:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 ‘Yaptıklarını, çalışkanlığını, sabrını biliyorum. Kötü kişilere katlanamadığını da biliyorum. Elçi olmadıkları halde kendilerini elçi diye tanıtanları sınadın ve onları yalancı buldun. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Senin işlerini ve emeğini ve sabrını ve kötülere dayanamadığını bilirim, ve resul değilken kendilerine resul diyenleri tecrübe ettin, ve onları yalancı buldun; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 ‚Яптъкларънъ, чалъшканлъънъ, сабрънъ билийорум. Кьотю кишилере катланамадъънъ да билийорум. Елчи олмадъкларъ халде кендилерини елчи дийе танътанларъ сънадън ве онларъ яланджъ булдун. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 ‘Yaptıklarını, emeğini, sabrını ve kötü kişilere katlanamadığını biliyorum. Kendilerine haberci süsü vermelerine karşın haberci olmayanları sınayıp yalancı bulduğunu da biliyorum. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme2 Yaptıklarını biliyorum. Çok çalıştın, sabırla dayandın. Kötü kişileri çekemiyorsun. Kendilerini Mesihʼin elçisi gibi gösteren ama aslında elçi olmayan kişileri sınadın ve onları yalancı buldun. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 “Yaptıklarını, emeğini, sabrını, kötü insanlara katlanamadığını biliyorum. Elçi olmadıkları halde kendilerine elçi diyenleri sınadın ve onları yalancı buldun. Ver Capítulo |