Vahiy 10:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Göğü ve göktekileri, yeri ve yerdekileri, denizi ve denizdekileri yaratanın, sonsuzluklar boyunca yaşayanın hakkı için ant içip dedi ki, “Artık gecikme olmayacak. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19416 ve gökü ve onda olanları, ve yeri ve onda olanları, ve denizi ve onda olanları yaratan, ebetler ebedince hay olanın hakkı için yemin etti ki, artık mühlet olmıyacak; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Гьою ве гьоктекилери, йери ве йердекилери, денизи ве дениздекилери яратанън, сонсузлуклар бойунджа яшаянън хаккъ ичин ант ичип деди ки, „Артък геджикме олмаяджак. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Göğü ve göktekileri, yeri ve yerdekileri, denizi ve denizdekileri yaratanın, sonsuzlara dek Diri Olan'ın adıyla, “Artık gecikme olmayacak” diye ant içti, Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme6 Göğü ve gökteki her şeyi, yeri ve yerdeki her şeyi, denizi ve denizdeki her şeyi yaratan, sonsuzlara kadar diri olan Allahʼın adıyla yemin etti. “Artık gecikme olmayacak” dedi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Göğü ve göktekileri, yeri ve yerdekileri, denizi ve denizdekileri yaratanın, sonsuzluklar boyunca yaşayanın hakkı için ant içip dedi ki, “Artık gecikme olmayacak. Ver Capítulo |
Yaratıklar tahtta oturanı, sonsuzluklar boyunca yaşayanı yüceltip ona saygı ve şükran sundukça, yirmi dört ihtiyar tahtta oturanın, sonsuzluklar boyunca yaşayanın önünde yere kapanarak O'na tapınıyorlar. Taçlarını tahtın önüne koyarak şöyle diyorlar: “Rabbimiz ve Tanrımız! Yüceliği, saygıyı, gücü almaya layıksın. Çünkü her şeyi sen yarattın; Hepsi senin isteğinle yaratılıp var oldu.”