Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Obadya 1:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Yahudalı kardeşlerinin o kötü gününden Zevk almamalıydın. Başlarına gelen yıkıma sevinmemeli, Sıkıntılı günlerinde onlarla alay etmemeliydin.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Fakat kendi kardeşinin gününe, talihsizliği gününe bakma, ve felâketleri gününde Yahuda oğulları üzerine sevinme; ve sıkıntı gününde büyük söz söyleme.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Яхудалъ кардешлеринин о кьотю гюнюнден Зевк алмамалъйдън. Башларъна гелен йъкъма севинмемели, Съкънтълъ гюнлеринде онларла алай етмемелийдин.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Yahudalı kardeşlerinin o kötü gününden Zevk almamalıydın. Başlarına gelen yıkıma sevinmemeli, Sıkıntılı günlerinde onlarla alay etmemeliydin.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Ama kardeşinin felaket gününde onu küçümseme, ve Yahuda'nın çocuklarının yıkım gününde üzerlerine sevinme. Sıkıntı gününde kibirle konuşma.

Ver Capítulo Copiar




Obadya 1:12
27 Referencias Cruzadas  

Batıdakiler onun yıkımına şaşacak, Doğudakiler dehşet içinde bakacak.


“Eğer düşmanımın yıkımına sevindim, Başına kötülük geldi diye keyiflendimse,


Bütün kemiklerimi sayar oldum, Gözlerini dikmiş, bana bakıyorlar.


Sussun o yalancı dudaklar; Doğru insana karşı Gururla, tepeden bakarak, Küçümseyerek konuşan dudaklar.


Ama ben sendeleyince toplanıp sevindiler, Toplandı bana karşı tanımadığım alçaklar, Durmadan didiklediler beni.


Ama Rab kötüye güler, Çünkü bilir onun sonunun geldiğini.


Beni bütün sıkıntılarımdan kurtardın, Gözlerim düşmanlarımın yok oluşunu gördü.


Tanrım sevgisiyle karşılar beni, Bana düşmanlarımın yıkımını gösterir.


Gözlerim düşmanlarımın bozgununu gördü, Kulaklarım bana saldıran kötülerin sonunu duydu.


Yoksulla alay eden, onu yaratanı hor görür. Felakete sevinen cezasız kalmaz.


Uşakların aracılığıyla Rab'bi aşağıladın. Bir sürü savaş arabamla dağların tepesine, Lübnan'ın doruklarına çıktım, dedin. Yüksek sedir ağaçlarını, seçme çamlarını kestim, Lübnan'ın en uzak tepelerine, Gür ormanlarına ulaştım.


Düşmanlarının hepsi seninle alay etti, Islık çalıp diş gıcırdatarak, “Onu yuttuk” diyorlar, “İşte beklediğimiz gün, sonunda gördük onu.”


Ûs ülkesinde yaşayan Edom kızı, sevin, coş, Ancak kâse sana da gelecek, sarhoş olup soyunacaksın.


O zaman İsrail dağlarına sövgülerinizi duyduğumu anlayacaksınız. Şöyle demiştiniz: “Yerle bir oldular, yutalım diye bize verildiler.”


İsrail halkının mirası yerle bir olduğunda nasıl sevindinse, ben de sana öyle davranacağım. Ey Seir Dağı, viran olacaksın; bütün Edom da viran olacak. O zaman benim RAB olduğumu anlayacaklar.’ ”


Egemen RAB şöyle diyor: Yürekleri sevinç dolu, aşağılayarak otlaklarınızı yağmalamak için ülkeme sahip çıkan öteki uluslara, özellikle Edom'a karşı büyük bir kıskançlıkla konuştum.’


Ama şimdi birçok ulus sana karşı birleşti. “Siyon murdar olsun, Başına gelenleri gözlerimizle görelim” diyorlar.


İsa Yeruşalim'e yaklaşıp kenti görünce ağladı.


Bunun gibi, dil de bedenin küçük bir üyesidir, ama büyük işlerle övünür. Düşünün, küçücük bir kıvılcım koca bir ormanı tutuşturabilir.


Çünkü yanlış yolda yürüyenlerden henüz kurtulanları, boş ve kurumlu sözler söyleyerek benliğin tutkularıyla, sefahatle ayartırlar.


Bunlar hep yakınıp söylenir, kendi tutkularının peşinden giderler. Ağızlarından kurumlu sözler çıkar, kendi çıkarları için başkalarını pohpohlarlar.


Canavara, kurumlu sözler söyleyen, küfürler savuran bir ağız ve kırk iki ay süreyle kullanabileceği bir yetki verildi.


Artık büyük konuşmayın, Ağzınızdan küstahça sözler çıkmasın. Çünkü RAB her şeyi bilen Tanrı'dır; O'dur davranışları tartan.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos