Nehemya 9:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200829 “Onları Kutsal Yasan'a dönmeleri için uyardınsa da, gurura kapılarak buyruklarına karşı geldiler. Kurallarını çiğneyip günah işlediler. Oysa kim kurallarına bağlı kalırsa yaşam bulur. İnatla sana sırt çevirdiler, dinlemek istemediler. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194129 ve onları kendi şeriatine döndüresin diye onlara karşı şehadet ettin. Fakat azgınlık ettiler, ve senin emirlerini dinlemediler, fakat hükümlerine karşı suçlu oldular (o hükümler ki, insan onu yapmakla yaşar), ve omuzlarını yükten kaçırıp enselerini sertleştirdiler, ve dinlemediler. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап29 „Онларъ Кутсал Ясан'а дьонмелери ичин уярдънса да, гурура капъларак буйрукларъна каршъ гелдилер. Куралларънъ чинейип гюнах ишледилер. Ойса ким куралларъна балъ калърса яшам булур. Инатла сана сърт чевирдилер, динлемек истемедилер. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar29 “Onları Kutsal Yasan'a dönmeleri için uyardınsa da, gurura kapılarak buyruklarına karşı geldiler. Kurallarını çiğneyip günah işlediler. Oysa kim kurallarına bağlı kalırsa yaşam bulur. İnatla sana sırt çevirdiler, dinlemek istemediler. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)29 ve onları kendi yasana döndüresin diye onlara karşı tanıklık ettin. Ama kibirlendiler ve buyruklarını dinlemediler, ve hükümlerine karşı günah işlediler (ki, eğer insan yaparsa, onlarda yaşar), sırtlarını döndüler, boyunlarını dikleştirdiler ve dinlemediler. Ver Capítulo |