Nehemya 4:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 O sırada Yahudalılar, “Yük taşıyanların gücü tükendi” dediler, “O kadar moloz var ki, artık surların onarımını sürdüremiyoruz.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194110 Ve Yahuda dedi: Hamalların takati azalıyor, ve moloz çoğaldı; ve biz duvarı yapamıyoruz. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 О сърада Яхудалълар, „Йюк ташъянларън гюджю тюкенди“ дедилер, „О кадар молоз вар ки, артък сурларън онаръмънъ сюрдюремийоруз.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 O sırada Yahudalılar, “Yük taşıyanların gücü tükendi” dediler, “O kadar moloz var ki, artık surların onarımını sürdüremiyoruz.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 Yahuda, "Yük taşıyanların gücü tükeniyor ve çok moloz var, öyle ki duvarı bina edemiyoruz" dedi. Ver Capítulo |