Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Nehemya 12:46 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

46 Çünkü eskiden, Davut'un ve Asaf'ın yaşadığı yıllarda, ezgicileri yönetenler vardı. Tanrı'ya övgü ve şükür ezgileri söylenirdi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

46 Çünkü eski zamanlarda, Davudun ve Asafın günlerinde, ilâhicilerin reisi, ve Allaha hamt ve şükran ilâhileri vardı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

46 Чюнкю ескиден, Давут'ун ве Асаф'ън яшадъъ йълларда, езгиджилери йьонетенлер вардъ. Танръ'я ьовгю ве шюкюр езгилери сьойленирди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

46 Çünkü eskiden, Davut'un ve Asaf'ın yaşadığı yıllarda, ezgicileri yönetenler vardı. Tanrı'ya övgü ve şükür ezgileri söylenirdi.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

46 Çünkü eskiden David'in ve Asaf'ın günlerinde ezgicilerin başı ve Tanrı'ya övgü ve şükran ilâhileri vardı.

Ver Capítulo Copiar




Nehemya 12:46
7 Referencias Cruzadas  

Levililer'in boy başları olan ezgiciler tapınağın odalarında yaşardı. Başka iş yapmazlardı. Çünkü yaptıkları işten gece gündüz sorumluydular.


Kral Hizkiya ile önderler, Levililer'e Davut'un ve Bilici Asaf'ın sözleriyle RAB'bi övmelerini söylediler. Onlar da sevinçle övgüler sundular, başlarını eğip tapındılar.


Asaf oğlu Zavdi oğlu Mika oğlu Mattanya şükran duasını okuyan tapınak korosunu yönetiyordu. Kardeşlerinden Bakbukya ise ikinci derecede görevliydi. Ayrıca Yedutun oğlu Galal oğlu Şammua oğlu Avda vardı.


Nasıl okuyabiliriz RAB'bin ezgisini El toprağında?


Tanrı gerçekten İsrail'e, Yüreği temiz olanlara karşı iyidir.


Ey Tanrı, susma, Sessiz, hareketsiz kalma!


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos