Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Mezmur 66:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Sen bizi sınadın, ey Tanrı, Gümüş arıtır gibi arıttın.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Çünkü sen bizi denedin, ey Allah; Gümüş tasfiye olunur gibi, bizi tasfiye ettin.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Сен бизи сънадън, ей Танръ, Гюмюш арътър гиби аръттън.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Sen bizi sınadın, ey Tanrı, Gümüş arıtır gibi arıttın.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Sen bizi sınadın, ey Tanrı. Gümüş arıtır gibi, arıttın bizi.

Ver Capítulo Copiar




Mezmur 66:10
11 Referencias Cruzadas  

Ama O tuttuğum yolu biliyor, Beni sınadığında altın gibi çıkacağım.


Yüreğimi yokladın, Gece denedin, Sınadın beni, Kötü bir şey bulmadın; Kararlıyım, ağzımdan kötü söz çıkmaz,


Altın ocakta, gümüş potada arıtılır, Yüreği arıtansa RAB'dir.


Cürufu gümüşten ayırınca, Kuyumcunun işleyeceği madde kalır.


Bakın, gümüşü arıtır gibi olmasa da sizleri arıttım, Sıkıntı ocağında denedim.


Kalan üçte birini ateşten geçireceğim, Onları gümüş gibi arıtacağım, Altın gibi sınayacağım. Beni adımla çağıracaklar, Ben de onlara karşılık vereceğim, ‘Bunlar benim halkım’ diyeceğim. Onlar da, ‘Tanrımız RAB'dir’ diyecekler.”


gümüş eritip arıtan gibi davranacak: Levililer'i arındırıp altın, gümüş temizler gibi temizleyecek. Böylece RAB'be doğrulukla sunular sunacaklar.


o peygamberi ya da düş göreni dinlememelisiniz. Tanrınız RAB kendisini bütün yüreğinizle, bütün canınızla sevip sevmediğinizi anlamak için sizi sınamaktadır.


Atalarınızın bilmediği man ile sizi çölde doyurdu. Sizi sıkıntıya soktu, sınadı. Öyle ki, sonunda üzerinize iyilik gelsin.


Tanrınız RAB'bin sizi kırk yıl boyunca çölde dolaştırdığı uzun yolculuğu anımsayın! Buyruklarına uyup uymayacağınızı, amacınızın ne olduğunu öğrenmek için sizi sıkıntılara sokarak sınadı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos