Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Mezmur 145:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 RAB lütufkâr ve sevecendir, Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 RAB rauftur, ve rahîmdir; Çok sabırlıdır, ve inayeti büyüktür.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 РАБ лютуфкяр ве севеджендир, Тез ьофкеленмез, севгиси енгиндир.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 RAB lütufkâr ve sevecendir, Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Yahve lütufkârdır, merhametlidir, Yavaş öfkelenir, sevgi dolu iyiliği büyüktür.

Ver Capítulo Copiar




Mezmur 145:8
14 Referencias Cruzadas  

Çünkü RAB iyidir, Sevgisi sonsuzdur. Sadakati kuşaklar boyunca sürer.


RAB sevecen ve lütfedendir, Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.


RAB lütufkâr ve adildir, Sevecendir Tanrımız.


Oysa sen, ya Rab, Sevecen, lütfeden, tez öfkelenmeyen, Sevgisi ve sadakati bol bir Tanrı'sın.


Sen iyi ve bağışlayıcısın, ya Rab, Sana yakaran herkese bol sevgi gösterirsin.


Sana karşı geldiğimiz halde, sen acıyan, bağışlayan Tanrımız Rab'sin.


RAB'be şöyle dua etti: “Ah, ya RAB, ben daha ülkemdeyken böyle olacağını söylemedim mi? Bu yüzden Tarşiş'e kaçmaya kalkıştım. Biliyordum, sen lütfeden, acıyan, tez öfkelenmeyen, sevgisi engin, cezalandırmaktan vazgeçen bir Tanrı'sın.


‘RAB tez öfkelenmez, sevgisi engindir, suçu ve isyanı bağışlar. Ancak suçluyu cezasız bırakmaz; babaların işlediği suçun hesabını üçüncü, dördüncü kuşak çocuklarından sorar.’


Öyle ki, sevgili Oğlu'nda bize bağışladığı yüce lütfu övülsün.


Ama merhameti bol olan Tanrı bizi çok sevdiği için, suçlarımızdan ötürü ölü olduğumuz halde, bizi Mesih'le birlikte yaşama kavuşturdu. O'nun lütfuyla kurtuldunuz.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos