Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 8:34 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

34 Bunun üzerine bütün kent halkı İsa'yı karşılamaya çıktı. O'nu görünce bölgelerinden ayrılması için yalvardılar.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

34 Ve işte, İsayı karşılamak için bütün şehir dışarı çıktı; ve onu görünce sınırlarından çekilmesini yalvardılar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

34 Бунун юзерине бютюн кент халкъ Иса'йъ каршъламая чъктъ. О'ну гьорюндже бьолгелеринден айрълмасъ ичин ялвардълар.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

34 Bunun üzerine tüm kent İsa'yı karşılamaya çıktı. O'nu görünce bölgelerinden gitmesi için kendisine yalvardılar.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

34 We ište bütün šehr chalisi Ysaji karšulamaga čykup, onu gördyklerynde, hududlerynden čykmasyni riğa ettiler.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

34 Bunun üzerine kasabadaki herkes İsaʼyı karşılamaya çıktı. Oʼnu görünce o bölgeden ayrılması için Oʼna yalvardılar.

Ver Capítulo Copiar




Matta 8:34
13 Referencias Cruzadas  

Kadın İlyas'a, “Ey Tanrı adamı, alıp veremediğimiz nedir?” dedi, “Günahlarımı Tanrı'ya anımsatıp oğlumun ölümüne neden olmak için mi buraya geldin?”


İlyas'ı görünce, “Ey İsrail'i sıkıntıya sokan adam, sen misin?” diye sordu.


Tanrı'ya, ‘Bizden uzak dur!’ derler, ‘Yolunu öğrenmek istemiyoruz.


Tanrı'ya, ‘Bizden uzak dur!’ dediler, ‘Her Şeye Gücü Yeten bize ne yapabilir?’


Bunun üzerine Amatsya Amos'a, “Çek git, ey bilici!” dedi, “Yahuda'ya kaç. Ekmeğini orada kazan. Orada peygamberlik et.


İsa'ya, “Ey Tanrı'nın Oğlu, bizden ne istiyorsun?” diye bağırdılar. “Buraya, vaktinden önce bize işkence etmek için mi geldin?”


Simun Petrus bunu görünce, “Ya Rab, benden uzak dur, ben günahlı bir adamım” diyerek İsa'nın dizlerine kapandı.


Adam İsa'yı görünce çığlık atıp önünde yere kapandı. Yüksek sesle, “Ey İsa, yüce Tanrı'nın Oğlu, benden ne istiyorsun?” dedi. “Sana yalvarırım, bana işkence etme!”


Gelip özür dilediler. Sonra onları dışarı çıkararak kentten ayrılmalarını rica ettiler.


Neden şimdi ölelim? Bu büyük ateş bizi yakıp yok edecek. Tanrımız RAB'bin sesini bir daha duyarsak öleceğiz.


Samuel RAB'bin sözüne uyarak Beytlehem Kenti'ne gitti. Kentin ileri gelenleri onu titreyerek karşıladılar ve, “Barış için mi geldin?” diye sordular.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos