Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 8:26 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 İsa, “Neden korkuyorsunuz, ey kıt imanlılar?” dedi. Sonra kalkıp rüzgarı ve gölü azarladı. Ortalık sütliman oldu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

26 Ve İsa onlara dedi: Ey az imanlılar, niçin korkuyorsunuz? O zaman kalkıp yelleri ve denizi azarladı; büyük bir limanlık oldu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Иса, „Неден коркуйорсунуз, ей кът иманлълар?“ деди. Сонра калкъп рюзгаръ ве гьолю азарладъ. Орталък сютлиман олду.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 İsa, “Neden korkuyorsunuz, ey kıt imanlılar?” dedi. Sonra ayağa kalktı. Rüzgarı da, denizi de azarladı; çevre sütliman oldu.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

26 Ol dachi onlara: »Ej imani noksan olanlar! Ničün korkak synyz?« dedi. Ol zeman kalknp, ruzgjarlar ile denizi azarladi, we gajet limanlyk oldi.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

26 İsa onlara şöyle dedi: “Neden korkuyorsunuz, sizi imanı az olanlar?” Sonra kalktı, rüzgarı ve gölü azarladı. Ortalık tamamen sakinleşti.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 Onlara, “Neden korkuyorsunuz, ey kıt imanlılar?” dedi. Sonra kalktı, rüzgârı ve denizi azarladı ve büyük bir sakinlik oldu.

Ver Capítulo Copiar




Matta 8:26
24 Referencias Cruzadas  

Denizlerin kükremesini, Dalgaların gümbürtüsünü, Halkların kargaşasını yatıştıran sensin.


Sen kudurmuş denizler üzerinde egemenlik sürer, Dalgalar kabardıkça onları dindirirsin.


Bir buyrukla kurutur denizi, Kurutur bütün ırmakları. Solar Başan'ın, Karmel Dağı'nın yeşillikleri Ve Lübnan'ın çiçekleri.


Ya RAB, nehirlere mi öfkelendin? Gazabın ırmaklara mı? Yoksa denize mi kızdın da, Atlarına, yenilmez savaş arabalarına bindin?


Bunun farkında olan İsa şöyle dedi: “Ey kıt imanlılar! Ekmeğiniz yok diye niçin tartışıyorsunuz?


İsa, “İmanınız kıt olduğu için” karşılığını verdi. “Size doğrusunu söyleyeyim, bir hardal tanesi kadar imanınız olsa şu dağa, ‘Buradan şuraya göç’ derseniz, göçer; sizin için imkânsız bir şey olmayacaktır.”


Bugün var olup yarın ocağa atılacak olan kır otunu böyle giydiren Tanrı'nın sizi de giydireceği çok daha kesin değil mi, ey kıt imanlılar?


Hepsi hayret içinde kaldı. “Bu nasıl bir adam ki, rüzgar da göl de O'nun sözünü dinliyor?” dediler.


İsa, “Sus, çık adamdan!” diyerek cini azarladı. Cin adamı herkesin önünde yere vurduktan sonra, ona hiç zarar vermeden içinden çıktı.


İmansızlık edip Tanrı'nın vaadinden kuşkulanmadı; tersine, imanı güçlendi ve Tanrı'yı yüceltti.


Elinde açılmış küçük bir tomar vardı. Sağ ayağını denize, sol ayağını karaya koyarak aslanın kükremesini andıran yüksek sesle bağırdı. O bağırınca, yedi gök gürlemesi dile gelip seslendiler.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos