Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 15:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Çünkü Tanrı şöyle buyurdu: ‘Annene babana saygı göstereceksin’; ‘Annesine ya da babasına söven kesinlikle öldürülecektir.’

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Zira Allah dedi: “Babana ve anana hürmet et,” ve: “Babaya yahut anaya kötü söyliyen mutlaka öldürülsün.”

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Чюнкю Танръ шьойле буйурду: ‚Аннене бабана сайгъ гьостереджексин‘; ‚Аннесине я да бабасъна сьовен кесинликле ьолдюрюледжектир.‘

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Bakın Tanrı ne buyurmuştur: “ ‘Annene babana saygı göstereceksin. Annesine ya da babasına söven Kesinlikle öldürülecektir.’

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

4 Zira allah: Pederyne we walidene hürmet ejle;

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

4 Çünkü Allah şöyle buyurdu: ‘Annenize babanıza saygı gösterin’ ve ‘Kim annesini ve babasını aşağılarsa, ölüm cezasını hak eder.’

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Çünkü Tanrı, ‘Babana ve annene saygı göstereceksin’ diye buyurdu ve ‘Babasına ya da annesine kötü konuşan, öldürülsün.’

Ver Capítulo Copiar




Matta 15:4
18 Referencias Cruzadas  

“Annene babana saygı göster. Öyle ki, Tanrın RAB'bin sana vereceği ülkede ömrün uzun olsun.


“Annesine ya da babasına lanet eden kesinlikle öldürülecektir.


Annesine ya da babasına sövenin Işığı zifiri karanlıkta sönecek.


Sana yaşam veren babanın sözlerine kulak ver, Yaşlandığı zaman anneni hor görme.


Babasıyla alay edenin, annesinin sözünü hor görenin Gözünü vadideki kargalar oyacak; O akbabalara yem olacak.


Tanrı'nın öğretisine ve bildirisine dönmek gerek! Böyle düşünmezlerse, onlar için hiç şafak sökmeyecek.


“ ‘Herkes annesine babasına saygı göstersin. Şabat günlerimi tutun. Tanrınız RAB benim.


“ ‘Annesine ya da babasına lanet eden herkes kesinlikle öldürülecektir. Annesine ya da babasına lanet ettiği için ölümü hak etmiştir.


İsa onlara şu karşılığı verdi: “Ya siz, neden töreniz uğruna Tanrı buyruğunu çiğniyorsunuz?


Ama siz, ‘Her kim anne ya da babasına, benden alacağın bütün yardım Tanrı'ya adanmıştır derse, artık babasına saygı göstermek zorunda değildir’ diyorsunuz. Böylelikle, töreniz uğruna Tanrı'nın sözünü geçersiz kılmış oluyorsunuz.


İsa ona şöyle karşılık verdi: “Çekil git, Şeytan! ‘Tanrın Rab'be tapacak, yalnız O'na kulluk edeceksin’ diye yazılmıştır.”


Öyleyse biz iman aracılığıyla Kutsal Yasa'yı geçersiz mi kılıyoruz? Hayır, tam tersine, Yasa'yı doğruluyoruz.


Ey çocuklar, Rab yolunda anne babanızın sözünü dinleyin. Çünkü doğrusu budur.


“ ‘Annesine, babasına saygısızca davranana lanet olsun!’ “Bütün halk, ‘Amin!’ diyecek.


“ ‘Tanrın RAB'bin buyruğu uyarınca annene babana saygı göster. Öyle ki, ömrün uzun olsun ve Tanrın RAB'bin sana vereceği ülkede üzerine iyilik gelsin.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos