Matta 10:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200815 Size doğrusunu söyleyeyim, yargı günü o kentin hali Sodom'la Gomora bölgesinin halinden beter olacaktır.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194115 Doğrusu size derim: Hüküm günü, o şehirden ziyade Sodom ve Gomorra diyarına kolaylık olacaktır. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап15 Сизе дорусуну сьойлейейим, яргъ гюню о кентин хали Содом'ла Гомора бьолгесинин халинден бетер оладжактър.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar15 Doğrusu size derim ki, yargı gününde Sodom'la Gomora bölgesinin durumu o kentin durumundan daha iyi olacaktır.” Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 188315 Hakykaten size derym ky: Ruz‐i ğezada Sadum we Gamora dijarynyn hali ol šehryn halynden ehwen olur. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme15 Size doğrusunu söylüyorum: Dünyanın yargılanacağı günde Sodom ve Gomora o kasabadan daha hafif bir ceza alacaklar. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)15 Size doğrusunu söyleyeyim, yargı gününde, Sodom ve Gomora diyarı o kentten daha katlanılır olacaktır. Ver Capítulo |
Görülüyor ki Rab kendi yolunda yürüyenleri karşılaştıkları denemelerden nasıl kurtaracağını bilir. Doğru olmayanları, özellikle benliğin yozlaşmış tutkuları ardından giden ve yetkisini hor görenleri cezalandırarak yargı gününe dek nasıl alıkoyacağını da bilir. Bu küstah, dikbaşlı kişiler yüce varlıklara sövmekten korkmazlar.