Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 14:43 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

43 Tam o anda, İsa daha konuşurken, Onikiler'den biri olan Yahuda çıkageldi. Yanında başkâhinler, din bilginleri ve ileri gelenler tarafından gönderilmiş kılıçlı sopalı bir kalabalık vardı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

43 O henüz söylemekte iken, hemen Onikilerden biri olan Yahuda, ve onunla beraber başkâhinler, yazıcılar ve ihtiyarlar tarafından bir kalabalık, kılıçlarla ve sopalarla geldi.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

43 Там о анда, Иса даха конушуркен, Оникилер'ден бири олан Яхуда чъкагелди. Янънда башкяхинлер, дин билгинлери ве илери геленлер тарафъндан гьондерилмиш кълъчлъ сопалъ бир калабалък вардъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

43 Hemen o anda, O daha sözünü bitirmeden, Onikiler'den biri olan Yahuda oraya geldi. Yanında kılıçlarla, sopalarla silahlanmış bir kalabalık vardı. Bunları başkâhinler, dinsel yorumcular ve ileri gelenler göndermişti.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

43 İsa daha konuşurken, on iki elçiden biri olan Yahuda geldi. Yanında bir kalabalık vardı. Kılıçlar ve sopalar taşıyorlardı. Başrahipler, Tevrat uzmanları ve halkın liderleri onları yollamıştı.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

43 Hemen, Yeşua daha konuşurken, Onikiler’den biri olan Yahuda geldi. Onunla birlikte başkâhinler, yazıcılar ve ihtiyarlar tarafından gönderilmiş kılıçlı sopalı bir kalabalık vardı.

Ver Capítulo Copiar




Markos 14:43
9 Referencias Cruzadas  

Kalkın, gidelim. İşte bana ihanet eden geldi!”


İsa'ya ihanet eden Yahuda, “Kimi öpersem, İsa O'dur. O'nu tutuklayın, güvenlik altına alıp götürün” diye onlarla sözleşmişti.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos