Markos 14:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200811 Onlar bunu işitince sevindiler, Yahuda'ya para vermeyi vaat ettiler. O da İsa'yı ele vermek için fırsat kollamaya başladı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194111 Onlar da bunu işittikleri zaman, sevindiler; ve kendisine para vermeği vadettiler. O da fırsat gelince İsayı nasıl ele vereceğini aramakta idi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап11 Онлар буну ишитиндже севиндилер, Яхуда'я пара вермейи ваат еттилер. О да Иса'йъ еле вермек ичин фърсат колламая башладъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar11 Başkâhinler Yahuda'nın önerisini duyunca sevindiler ve kendisine para vaadinde bulundular. Yahuda İsa'yı ele vermek için uygun ortamı kollamaya başladı. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme11 Onlar bunu duyunca sevindiler. Yahudaʼya para ödemeye söz verdiler. O da İsaʼyı onların eline vermek için uygun bir fırsat aradı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)11 Onlar bunu duyunca sevindiler. Yahuda’ya para verme vaadinde bulundular. O da Yeşua’yı ele vermek için fırsat aramaktaydı. Ver Capítulo |