Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 12:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Adam kendi kendine, ‘Ne yapacağım? Ürünlerimi koyacak yerim yok’ diye düşündü.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

17 ve o, içinden: Ne yapayım? çünkü mahsulümü koyacak yerim yok, diyerek düşünüyordu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Адам кенди кендине, ‚Не япаджаъм? Юрюнлерими кояджак йерим йок‘ дийе дюшюндю.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Adam içinden, ‘Ne yapacağım ben?’ diyordu, ‘Çünkü ürünlerimi koyacak yerim yok!’

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

17 Kendi kendine düşünmüş: ‘Ne yapacağım? Ürünümü saklayacak yerim yok!’

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Adam içinden, ‘Ne yapacağım? Çünkü ürünlerimi koyacak yerim yok’ dedi.

Ver Capítulo Copiar




Luka 12:17
23 Referencias Cruzadas  

Yedi, hatta sekiz kişiye pay ver, Çünkü ülkenin başına ne felaket geleceğini bilemezsin.


Yiyeceğinizi açla paylaşmak değil mi? Barınaksız yoksulları evinize alır, Çıplak gördüğünüzü giydirir, Yakınlarınızdan yardımınızı esirgemezseniz,


Onlar ise kendi aralarında tartışarak, “Ekmek almadığımız için böyle diyor” dediler.


Sizden bir şey dileyene verin, sizden ödünç isteyeni geri çevirmeyin.”


Bir Kutsal Yasa uzmanı İsa'yı denemek amacıyla gelip şöyle dedi: “Öğretmenim, sonsuz yaşamı miras almak için ne yapmalıyım?”


Siz kaplarınızın içindekini sadaka olarak verin, o zaman sizin için her şey temiz olur.


İsa onlara şu benzetmeyi anlattı: “Zengin bir adamın toprakları bol ürün verdi.


Sonra, ‘Şöyle yapacağım’ dedi. ‘Ambarlarımı yıkıp daha büyüklerini yapacağım, bütün tahıllarımı ve mallarımı oraya yığacağım.


İsa öğrencilerine şöyle dedi: “Bu nedenle size şunu söylüyorum: ‘Ne yiyeceğiz?’ diye canınız için, ‘Ne giyeceğiz?’ diye bedeniniz için kaygılanmayın.


‘Ne yiyeceğiz, ne içeceğiz?’ diye düşünüp tasalanmayın.


Mallarınızı satın, sadaka olarak verin. Kendinize eskimeyen keseler, göklerde tükenmeyen bir hazine edinin. Orada ne hırsız ona yaklaşır, ne de güve onu yer.


“Kâhya kendi kendine, ‘Ne yapacağım ben?’ dedi. ‘Efendim kâhyalığı elimden alıyor. Toprak kazmaya gücüm yetmez, dilenmekten utanırım.


Size şunu söyleyeyim, dünyanın aldatıcı servetini kendinize dost edinmek için kullanın ki, bu servet yok olunca sizi sonsuza dek kalacak konutlara kabul etsinler.”


İsa bunu duyunca ona, “Hâlâ bir eksiğin var” dedi. “Neyin varsa hepsini sat, parasını yoksullara dağıt; böylece göklerde hazinen olur. Sonra gel, beni izle.”


“Efendisi ona, ‘Aferin, iyi köle!’ dedi. ‘En küçük işte güvenilir olduğunu gösterdiğin için on kent üzerinde yetkili olacaksın.’


Yahya onlara, “İki mintanı olan birini mintanı olmayana versin; yiyeceği olan yiyeceği olmayanla paylaşsın” yanıtını verdi.


Onları dışarı çıkararak, “Efendiler, kurtulmak için ne yapmam gerekir?” diye sordu.


Bu sözleri duyanlar, yüreklerine hançer saplanmış gibi oldular. Petrus ve öbür elçilere, “Kardeşler, ne yapmalıyız?” diye sordular.


İhtiyaç içinde olan kutsallara yardım edin. Konuksever olmayı amaç edinin.


Şimdiki çağda zengin olanlara gururlanmamalarını, gelip geçici zenginliğe umut bağlamamalarını buyur. Zevk almamız için bize her şeyi bol bol veren Tanrı'ya umut bağlasınlar.


Sevginin ne olduğunu Mesih'in bizim için canını vermesinden anlıyoruz. Bizim de kardeşlerimiz için canımızı vermemiz gerekir.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos