Luka 10:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200825 Bir Kutsal Yasa uzmanı İsa'yı denemek amacıyla gelip şöyle dedi: “Öğretmenim, sonsuz yaşamı miras almak için ne yapmalıyım?” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194125 Ve işte, bir fakih kalktı ve: Ey Muallim, ebedî hayatı miras almak için ne yapayım? diyerek İsayı denedi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап25 Бир Кутсал Яса узманъ Иса'йъ денемек амаджъйла гелип шьойле деди: „Ьоретменим, сонсуз яшамъ мирас алмак ичин не япмалъйъм?“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar25 Yasa yorumcularından biri ayağa kalktı, İsa'yı deneyerek, “Öğretmen” dedi, “Sonsuz yaşamı miras almak için ne yapmalıyım?” Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme25 Bir Tevrat uzmanı ayağa kalktı. İsaʼyı denemek amacıyla, “Öğretmen” dedi. “Sonsuz yaşama kavuşmak için ne yapmalıyım?” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)25 Bir Kutsal Yasa uzmanı Yeşua’yı sınamak amacıyla, “Öğretmenim, sonsuz yaşamı miras almak için ne yapmalıyım?” dedi. Ver Capítulo |