Levililer 9:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Harun'a, “Kendin için günah sunusu olarak kusursuz bir erkek buzağı, yakmalık sunu olarak da kusursuz bir koç al, RAB'be sun” dedi, Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 ve Haruna dedi: Kendin için suç takdimesi olarak sığırlardan kusursuz bir buzağı, ve yakılan takdime olarak kusursuz bir koç al, ve RABBİN önünde takdim et. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Харун'а, „Кендин ичин гюнах сунусу оларак кусурсуз бир еркек бузаъ, якмалък суну оларак да кусурсуз бир коч ал, РАБ'бе сун“ деди, Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Harun'a, “Kendin için günah sunusu olarak kusursuz bir erkek buzağı, yakmalık sunu olarak da kusursuz bir koç al, RAB'be sun” dedi, Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 ve Aron'a şöyle dedi: "Sürüden günah sunusu olarak kusursuz bir buzağı, yakmalık sunu olarak da kusursuz bir koç al ve onları Yahve'nin önünde sun. Ver Capítulo |