Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Levililer 8:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Yağı yedi kez sunağın üzerine serpti; sunağı, sunağın bütün aletlerini, kazanı ve ayaklıklarını kutsal kılmak için meshetti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Ve ondan mezbah üzerine yedi kere serpti, ve onları takdis etmek için, mezbahı ve onun bütün takımlarını, ve kazanı ve onun ayağını meshetti.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Яъ йеди кез сунаън юзерине серпти; сунаъ, сунаън бютюн алетлерини, казанъ ве аяклъкларънъ кутсал кълмак ичин месхетти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Yağı yedi kez sunağın üzerine serpti; sunağı, sunağın bütün aletlerini, kazanı ve ayaklıklarını kutsal kılmak için meshetti.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Bunu sunağın üzerine yedi kez serpti ve sunağı, tüm takımlarını, kazanı ve ayağını kutsal kılmak için meshetti.

Ver Capítulo Copiar




Levililer 8:11
13 Referencias Cruzadas  

Çiy eriyince, toprakta, çölün yüzeyinde kırağıya benzer ince pulcuklar göründü.


Musa onlara, “Kimse sabaha bir parça bile bırakmasın” dedi.


Günah bağışlatmak için günah sunusu olarak her gün bir boğa sunacaksın. Sunağı arındırmak için günah sunusu sun, kutsal kılmak için de meshet.


Yedi gün sunağı arındırarak kutsal kılacaksın. Böylece sunak çok kutsal olacak. Ona dokunan her şey de kutsal sayılacaktır.”


Onları kutsal kıl ki, çok kutsal olsunlar. Onlara değen her şey kutsal sayılacaktır.


Bu değneği eline al, çünkü belirtileri onunla gerçekleştireceksin.”


Sonra, “Elini koynuna koy” dedi. Musa elini koynuna koydu. Çıkardığı zaman eli bir deri hastalığına yakalanmış, kar gibi bembeyaz olmuştu.


Pek çok ulus ona şaşacak, Onun önünde kralların ağızları kapanacak. Çünkü kendilerine anlatılmamış olanı görecek, Duymadıklarını anlayacaklar.


Üzerinize temiz su dökeceğim, arınacaksınız. Sizi bütün kirliliklerinizden ve putlarınızdan arındıracağım.


Sağ elinin parmağını zeytinyağına batırıp RAB'bin huzurunda yedi kez serpecek.


Parmağını kana batırıp RAB'bin huzurunda, perdenin önünde yedi kez serpecek.


Parmağını kana batırıp En Kutsal Yer'in* perdesi önünde, RAB'bin huzurunda yedi kez serpecek.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos