Koloseliler 1:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200829 O'nun kudretle bende etkin olan gücüne dayanarak uğraşıp emek vermemin amacı da budur. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194129 bunun için de bende kudretle âmil olan onun işlemesine göre cehdederek emek veriyorum. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап29 О'нун кудретле бенде еткин олан гюджюне даянарак урашъп емек вермемин амаджъ да будур. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar29 Bunun için koşarak emek veriyor, O'nun bendeki etkin gücü uyarınca çaba harcıyorum. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme29 İşte bu amaçla canla başla çalışıyorum. Mesihʼin beni güçlendiren kudretiyle çabalamaya devam ediyorum. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)29 O’nun kudretle bende işleyen gücüne göre emek vermemin ve çabalamamın nedeni de budur. Ver Capítulo |
Ancak yaşayışınız Mesih'in Müjdesi'ne layık olsun. Öyle ki, gelip sizi görsem de gelmesem de sizinle ilgili haberleri, tek bir ruhta dimdik durduğunuzu, Müjde'de açıklanan inanç uğruna tek can halinde birlikte mücadele ettiğinizi, size karşı olanlardan hiçbir şekilde yılmadığınızı duyayım. Böyle davranmanız onlara bir belirtidir – kendilerinin mahvolacağını, sizlerin ise kurtulacağını gösteren bir belirti. Bu da Tanrı'nın işidir.