İşaya 8:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200822 dünyaya da baksalar sıkıntıdan, karanlıktan, korkunç karanlıktan başka bir şey görmeyecekler. Kovulacakları yer koyu karanlıktır. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194122 ve yere bakacaklar, ve işte, sıkıntı ve karanlık, acı iç karartısı! ve koyu karanlığa sürülecekler. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап22 дюняя да баксалар съкънтъдан, каранлъктан, коркунч каранлъктан башка бир шей гьормейеджеклер. Ковуладжакларъ йер койу каранлъктър. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar22 dünyaya da baksalar sıkıntıdan, karanlıktan, korkunç karanlıktan başka bir şey görmeyecekler. Kovulacakları yer koyu karanlıktır. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)22 sonra yeryüzüne bakacaklar ve sıkıntıyı, karanlığı ve ızdırap kasvetini görecekler. Koyu karanlığın içine sürülecekler. Ver Capítulo |