İşaya 57:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200815 Yüce ve görkemli Olan, Sonsuzlukta yaşayan, adı Kutsal Olan diyor ki, “Yüksek ve kutsal yerde yaşadığım halde, Alçakgönüllülerle, ezilenlerle birlikteyim. Yüreklerini sevindirmek için ezilenlerin yanındayım. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194115 Çünkü yüksek ve yükselmiş, ebediyette sakin ve ismi Kuddûs olan şöyle diyor: Ben yüksek ve mukaddes yerde otururum, ve alçak gönüllülerin ruhunu diriltmek, ve ezilmişlerin yüreğini diriltmek için, ezilmiş ve alçak gönüllü adamla beraberim. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап15 Йюдже ве гьоркемли Олан, Сонсузлукта яшаян, адъ Кутсал Олан дийор ки, „Йюксек ве кутсал йерде яшадъъм халде, Алчакгьонюллюлерле, езиленлерле бирликтейим. Йюреклерини севиндирмек ичин езиленлерин янъндайъм. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar15 Yüce ve görkemli Olan, Sonsuzlukta yaşayan, adı Kutsal Olan diyor ki, “Yüksek ve kutsal yerde yaşadığım halde, Alçakgönüllülerle, ezilenlerle birlikteyim. Yüreklerini sevindirmek için ezilenlerin yanındayım. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)15 Çünkü yüce ve ulu Olan, sonsuzlukta yaşayan, Adı Kutsal olan şöyle diyor: “Ben yüksek ve kutsal yerde otururum, Alçakgönüllülerin ruhunu canlandırmak Ve ezilmişlerin yüreğini canlandırmak için Ezilmiş ve alçakgönüllü ruhlu olanla da birlikteyim. Ver Capítulo |