İşaya 51:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Uyan, ey RAB'bin gücü, uyan, kudreti kuşan! Eski günlerde, önceki kuşaklar döneminde olduğu gibi uyan! Rahav'ı parçalayan, Deniz canavarının bedenini deşen sen değil miydin? Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Ey RABBİN bazusu, uyan, uyan, kudret giy; geçmiş günlerde, en eski nesillerde olduğu gibi uyan! Rahabı parçalıyan, canavarı yaralıyan sen değil misin? Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Уян, ей РАБ'бин гюджю, уян, кудрети кушан! Ески гюнлерде, ьонджеки кушаклар дьонеминде олдуу гиби уян! Рахав'ъ парчалаян, Дениз джанаварънън беденини дешен сен деил мийдин? Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Uyan, ey RAB'bin gücü, uyan, kudreti kuşan! Eski günlerde, önceki kuşaklar döneminde olduğu gibi uyan! Rahav'ı parçalayan, Deniz canavarının bedenini deşen sen değil miydin? Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Uyan, uyan, gücü kuşan, ey Yahve'nin kolu! Uyan, eski günlerde, çok eski zaman kuşaklarında olduğu gibi. Rahav'ı parçalayan, canavarı delen sen değil misin? Ver Capítulo |