Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




İşaya 5:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Sabah erkenden kalkıp içki peşinden koşanların, gece geç vakte kadar şarap içip kızışanların vay haline!

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

11 İçki peşinden koşmak için sabahlayın erken kalkanların, geceleyin geç vakte, şarap onları kızdırıncıya kadar eğlenenlerin vay başına!

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Сабах еркенден калкъп ички пешинден кошанларън, гедже геч вакте кадар шарап ичип къзъшанларън вай халине!

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Sabah erkenden kalkıp içki peşinden koşanların, gece geç vakte kadar şarap içip kızışanların vay haline!

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Sabah erkenden kalkıp ağır içki peşinden koşanların, Geceleyin geç vakte, şarap onları alevlendirinceye kadar kalanların vay haline!

Ver Capítulo Copiar




İşaya 5:11
21 Referencias Cruzadas  

“Şu anda seksen yaşındayım. İyi ile kötüyü ayırt edebilir miyim? Yediğimin, içtiğimin tadını alabilir miyim? Kadın erkek şarkıcıların sesini duyabilir miyim? Öyleyse neden efendim krala daha fazla yük olayım?


Şarap insanı alaycı, içki gürültücü yapar, Onun etkisiyle yoldan sapan bilge değildir.


Sonunda yılan gibi ısırır, Engerek gibi sokar.


Oysa siz keyif çatıp eğlendiniz, “Yiyelim içelim, nasıl olsa yarın öleceğiz” diyerek Sığır, koyun kestiniz, Et yiyip şarap içtiniz.


Ezgi eşliğinde şarap içilmiyor artık, İçkinin tadı içene acı geliyor.


Vay haline verimli vadinin başındaki kentin, Efrayimli sarhoşların gurur tacının! Şaraba yenilmişlerin yüceliği ve görkemi, solmakta olan çiçeği andırıyor.


Efrayimli sarhoşların gurur tacı ayaklar altında çiğnenecek.


Şarap içmekte sınır tanımayanların, içkileri karıştırıp içmekten çekinmeyenlerin, rüşvet uğruna kötüyü haklı çıkaranların, haklıların hakkını elinden alanların vay haline!


Birbirlerine, “Haydi, şarap getirelim, Bol bol içki içelim! Yarın da bugün gibi geçecek, Hatta çok daha iyi olacak” diyorlar.


Çıplak bedenlerini seyretmek için Komşularına içki içirip sarhoş eden, İçkiye zehir bile katan sizlerin vay haline!


Servet aldatıcıdır. Küstahlar kalıcı değildir; Açgözlüdürler ölüler diyarı gibi Ve ölüm gibi hiç doymazlar. Ülkeleri ele geçirip halkları tutsak alırlar.


“Kendinize dikkat edin! Yürekleriniz sefahat, sarhoşluk ve bu yaşamın kaygılarıyla ağırlaşmasın. O gün, üzerinize bir tuzak gibi aniden inmesin. Çünkü o gün bütün yeryüzünde yaşayan herkesin üzerine gelecektir.


Kendimizi çılgınca eğlenceye ve sarhoşluğa, ahlaksızlığa ve sefahate, çekişmeye ve kıskançlığa kaptırmayalım. Gün ışığında olduğu gibi, saygın bir yaşam sürelim.


Avigayil Naval'ın yanına döndü. Naval evinde krallara yaraşır bir şölen düzenlemişti. Çok sarhoş olduğundan neşeliydi. Bu yüzden Avigayil sabaha dek ona bir şey söylemedi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos