İşaya 40:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 İşte Egemen RAB gücüyle geliyor, Kudretiyle egemenlik sürecek. Ücreti kendisiyle birlikte, Ödülü önündedir. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194110 İşte, RAB Yehova yiğit gibi gelecek, ve kendisi için bazusu saltanat sürecek; işte, ücreti kendisile beraberdir, ve mükâfatı kendi önündedir. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 Иште Егемен РАБ гюджюйле гелийор, Кудретийле егеменлик сюреджек. Юджрети кендисийле бирликте, Ьодюлю ьонюндедир. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 İşte Egemen RAB gücüyle geliyor, Kudretiyle egemenlik sürecek. Ücreti kendisiyle birlikte, Ödülü önündedir. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 İşte, Efendi Yahve yiğit biri gibi gelecek, O'nun kolu da kendisi için hüküm sürecek. İşte, karşılığı kendi yanındadır, Ödülü de kendi önündedir. Ver Capítulo |