İşaya 39:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Bunlar Hizkiya'yı sevindirdi. O da deposundaki bütün değerli eşyaları –altını, gümüşü, baharatı, değerli yağı, silah deposunu ve hazine odalarındaki her şeyi– elçilere gösterdi. Sarayında da krallığında da onlara göstermediği hiçbir şey kalmadı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Ve Hizkiya bunlardan ötürü sevindi, ve kendi değerli şeyler evini, gümüşü ve altını, ve baharatı, ve değerli yağı, ve bütün silâh evini, ve hazinelerinde bulunan her şeyi onlara gösterdi; evinde ve bütün ülkesinde Hizkiyanın onlara göstermediği bir şey kalmadı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Бунлар Хизкия'йъ севиндирди. О да депосундаки бютюн деерли ешяларъ –алтънъ, гюмюшю, бахаратъ, деерли яъ, силах депосуну ве хазине одаларъндаки хер шейи– елчилере гьостерди. Сарайънда да краллъънда да онлара гьостермедии хичбир шей калмадъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Bunlar Hizkiya'yı sevindirdi. O da deposundaki bütün değerli eşyaları –altını, gümüşü, baharatı, değerli yağı, silah deposunu ve hazine odalarındaki her şeyi– elçilere gösterdi. Sarayında da krallığında da onlara göstermediği hiçbir şey kalmadı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Hizkiya onlardan memnun kaldı ve onlara değerli eşyalarının bulunduğu evi, gümüşü, altını, baharatları, değerli yağı, bütün silah evini ve hazinelerinde bulunan her şeyi gösterdi. Ne evinde, ne de ülkesinde Hizkiya'nın onlara göstermediği hiçbir şey kalmadı. Ver Capítulo |