İşaya 29:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20081 Ariel, Ariel, Davut'un ordugah kurduğu kent, vay haline! Sen yıla yıl kat, bayramların süredursun. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19411 ARİEL, Ariel, Davudun ordugâh kurduğu şehir, yazık sana! yıla yıl katın; bayramlar bir devir yapsın; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап1 Ариел, Ариел, Давут'ун ордугах курдуу кент, вай халине! Сен йъла йъл кат, байрамларън сюредурсун. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar1 Ariel, Ariel, Davut'un ordugah kurduğu kent, vay haline! Sen yıla yıl kat, bayramların süredursun. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)1 Yazıklar olsun Ariel'e! Ariel, David'in ordugâh kurduğu kent! Yıla yıl katın; bayramlar gelsin; Ver Capítulo |