İşaya 26:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200814 O efendiler öldü, artık yaşamıyorlar, Dirilmeyecek onlar. Çünkü onları cezalandırıp yok ettin, Anılmalarına son verdin. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194114 Onlar ölülerdir, dirilmezler; gölgelerdir, kalkmazlar; bundan ötürü onları yokladın, ve helâk ettin, onların anılmasını da bütün bütün yok ettin. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап14 О ефендилер ьолдю, артък яшамъйорлар, Дирилмейеджек онлар. Чюнкю онларъ джезаландъръп йок еттин, Анълмаларъна сон вердин. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar14 O efendiler öldü, artık yaşamıyorlar, Dirilmeyecek onlar. Çünkü onları cezalandırıp yok ettin, Anılmalarına son verdin. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)14 Ölüler yaşamayacaklar. Göçüp giden ruhlar kalmayacaklar. Bu nedenle onları ziyaret edip helâk ettin, Onların tüm anılarını yok ettin. Ver Capítulo |