İşaya 16:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Bu yüzden Moavlılar Moav için feryat edecek, Hepsi feryat edecek. Kîr-Hereset'in üzüm pestillerini Anımsayıp üzülecek, yas tutacaklar. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19417 Bundan ötürü Moab için Moab figan edecek, herkes figan edecek; Kir-haresetin üzüm pideleri için derin hüzünle yas tutacaksınız. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Бу йюзден Моавлълар Моав ичин ферят едеджек, Хепси ферят едеджек. Кир-Хересет'ин юзюм пестиллерини Анъмсайъп юзюледжек, яс тутаджаклар. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Bu yüzden Moavlılar Moav için feryat edecek, Hepsi feryat edecek. Kîr-Hereset'in üzüm pestillerini Anımsayıp üzülecek, yas tutacaklar. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Bu nedenle Moav, Moav için yas tutacak. Herkes yas tutacak. Kir Hareset'in kuru üzümlü pideleri için derin kederle ağlayacaksın. Ver Capítulo |