İşaya 10:33 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200833 Rab, Her Şeye Egemen RAB düşmanı Dal gibi kesip korkunç güçle yere çalacak. Uzun boyluları devirecek, Gururluları alçaltacak. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194133 İşte, orduların Rabbi Yehova yılgınlık zoru ile dalları kesiyor; ve uzun boylular devrilecek, ve yüksek olanlar alçaltılacak. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап33 Раб, Хер Шейе Егемен РАБ дюшманъ Дал гиби кесип коркунч гючле йере чаладжак. Узун бойлуларъ девиреджек, Гурурлуларъ алчалтаджак. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar33 Rab, Her Şeye Egemen RAB düşmanı Dal gibi kesip korkunç güçle yere çalacak. Uzun boyluları devirecek, Gururluları alçaltacak. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)33 İşte, Efendi, Ordular Yahvesi, dalları dehşetle budayacak. Uzunlar kısaltılacak, yüksekler alçaltılacak. Ver Capítulo |