HÂKİMLER 12:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20081 Efrayimli erkekler toplanıp Safon'a geçtiler. Yiftah'a, “Ammonlular'la savaşmaya gittiğinde bizi neden çağırmadın?” dediler, “Seni de evini de yakacağız.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19411 VE Efraim adamları toplandılar, ve şimale doğru geçtiler; ve Yeftaha dediler: Niçin Ammon oğulları ile cenketmeğe geçtin de seninle beraber gitmek için bizi çağırmadın? senin üzerine evini ateşle yakacağız. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап1 Ефрайимли еркеклер топланъп Сафон'а гечтилер. Йифтах'а, „Аммонлулар'ла савашмая гиттиинде бизи неден чаърмадън?“ дедилер, „Сени де евини де якаджаъз.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar1 Efrayimli erkekler toplanıp Safon'a geçtiler. Yiftah'a, “Ammonlular'la savaşmaya gittiğinde bizi neden çağırmadın?” dediler, “Seni de evini de yakacağız.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)1 Efraimliler toplanıp kuzeye doğru geçtiler ve Yeftah'a dediler: "Neden Ammon'un çocuklarıyla savaşmak için geçtin de seninle birlikte gitmemiz için bizi çağırmadın? Çepeçevre senin üzerine evini ateşle yakacağız!” Ver Capítulo |