Filipililer 2:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810-11 Öyle ki, İsa'nın adı anıldığında gökteki, yerdeki ve yer altındakilerin hepsi diz çöksün ve her dil, Baba Tanrı'nın yüceltilmesi için İsa Mesih'in Rab olduğunu açıkça söylesin. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194110 ta ki İsanın isminde bütün göktekiler ve yerdekiler ve yer altındakiler diz çöksün, Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10-11 Ьойле ки, Иса'нън адъ анълдъънда гьоктеки, йердеки ве йер алтъндакилерин хепси диз чьоксюн ве хер дил, Баба Танръ'нън йюджелтилмеси ичин Иса Месих'ин Раб олдууну ачъкча сьойлесин. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 Öyle ki, İsa adına gökteki, yerdeki Ve yer altındaki her varlık diz çöksün Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme10 Öyle ki, İsa adı her anıldığında, gökte, yerde ve yer altında olan herkes diz çöksün, Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 Öyle ki, Yeşua’nın adında gökteki, yerdeki ve yer altındakilerin hepsi diz çöksün Ver Capítulo |