Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Eyub 42:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Bundan sonra Eyüp yüz kırk yıl daha yaşadı, oğullarını, dört göbek torunlarını gördü.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Ve bundan sonra Eyub yüz kırk yıl yaşadı, ve oğullarını ve torunlarını gördü, dört göbek.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Бундан сонра Ейюп йюз кърк йъл даха яшадъ, оулларънъ, дьорт гьобек торунларънъ гьордю.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Bundan sonra Eyüp yüz kırk yıl daha yaşadı, oğullarını, dört göbek torunlarını gördü.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Bundan sonra İyov yüz kırk yıl yaşadı ve oğullarını ve oğullarının oğullarını, dört kuşağa kadar gördü.

Ver Capítulo Copiar




Eyub 42:16
13 Referencias Cruzadas  

Terah iki yüz beş yıl yaşadıktan sonra Harran'da öldü.


İbrahim yüz yetmiş beş yıl yaşadı. Ömrü bu kadardı.


İshak yüz seksen yıl yaşadı.


Yakup Mısır'da on yedi yıl yaşadı. Ömrü toplam yüz kırk yedi yıl sürdü.


Efrayim'in üç göbek çocuklarını gördü. Manaşşe'nin oğlu Makir'in çocukları onun elinde doğdu.


Yusuf yüz on yaşında öldü. Onu mumyalayıp Mısır'da bir tabuta koydular.


Ülkenin hiçbir yerinde Eyüp'ün kızları kadar güzel kızlar yoktu. Babaları, kardeşlerinin yanısıra onlara da miras verdi.


Kocayıp yaşama doyarak öldü.


Çocuklarının çocuklarını göresin! İsrail'e esenlik olsun!


Ömrümüz yetmiş yıl sürüyor, Bilemedin seksen, o da sağlıklıysak; En güzel yıllar da zahmetle, kederle geçiyor, Çabucak bitiyor, uçup gidiyoruz.


Torunlar yaşlıların tacıdır, Çocukların övüncü anne babalarıdır.


Musa öldüğünde yüz yirmi yaşındaydı; ne gözleri zayıflamıştı, ne de gücü tükenmişti.


RAB'bin kulu Nun oğlu Yeşu bir süre sonra yüz on yaşında öldü.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos