Daniel 7:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 “Ben gözümü dikmiş boynuzlara bakarken, onların arasından daha küçük başka bir boynuz çıktı. İlk boynuzlardan üçü onun önünde söküldü. Bu boynuzun insan gözü gibi gözleri, böbürlenen bir ağzı vardı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19418 Boynuzlara iyi baktım, ve işte, onların arasından başka bir boynuz, bir küçüğü, çıktı, ve evelki boynuzlarından üçü onun önünden söküldü; ve işte, bu boynuzda insan gözleri gibi gözler, ve büyük şeyler söyliyen bir ağız vardı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 „Бен гьозюмю дикмиш бойнузлара бакаркен, онларън арасъндан даха кючюк башка бир бойнуз чъктъ. Илк бойнузлардан ючю онун ьонюнде сьокюлдю. Бу бойнузун инсан гьозю гиби гьозлери, бьобюрленен бир азъ вардъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 “Ben gözümü dikmiş boynuzlara bakarken, onların arasından daha küçük başka bir boynuz çıktı. İlk boynuzlardan üçü onun önünde söküldü. Bu boynuzun insan gözü gibi gözleri, böbürlenen bir ağzı vardı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 “Boynuzlara baktım ve işte, aralarından başka bir boynuz, küçük bir boynuz çıktı, önceki boynuzlarından üçü onun önünden köklerinden söküldü; ve işte, bu boynuzda insan gözlerine benzer gözler ve kibirle konuşan bir ağız vardı." Ver Capítulo |