Daniel 3:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20081 Kral Nebukadnessar altın bir heykel yaptı; boyu altmış, eni altı arşındı. Onu Babil İli'nde, Dura Ovası'na dikti. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19411 KIRAL Nebukadnetsar bir altın heykel yaptı, boyu altmış arşın, ve eni altı arşındı; Babil vilâyetinde Dura ovasında onu dikti. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап1 Крал Небукаднессар алтън бир хейкел яптъ; бойу алтмъш, ени алтъ аршъндъ. Ону Бабил Или'нде, Дура Овасъ'на дикти. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar1 Kral Nebukadnessar altın bir heykel yaptı; boyu altmış, eni altı arşındı. Onu Babil İli'nde, Dura Ovası'na dikti. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)1 Kral Nebukadnetsar, yüksekliği altmış arşın, genişliği altı arşın olan altın bir suret yaptı. Onu Babil eyaletindeki Dura Ovası'na dikti. Ver Capítulo |
Bunun yerine göğün Rabbi'ne karşı kendini yükselttin. O'nun tapınağından aldıkları kapları sana getirdiler. Sen, karıların, cariyelerin, soylu adamların onlarla şarap içtiniz. Görmeyen, duymayan, anlamayan altından, gümüşten, tunçtan, demirden, ağaçtan, taştan ilahları övdün. Soluğunu elinde tutan, bütün yollarını gözeten Tanrı'yı ise yüceltmedin.