Çıkış 28:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200811-12 İsrailoğulları'nın adlarını bu iki taşın üzerine usta oymacıların mühür oyduğu gibi oyacaksın. Taşları altın yuvalar içine koyduktan sonra İsrailliler'in anılması için efodun omuzluklarına tak. Harun, anılmaları için onların adlarını RAB'bin önünde iki omuzunda taşıyacak. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194111 O iki taşı, İsrail oğullarının adlarına göre, oymacı işile, mühür oyması gibi oyacaksın; onları altın yuvalar içine koyduracaksın. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап11-12 Исраилоулларъ'нън адларънъ бу ики ташън юзерине уста оймаджъларън мюхюр ойдуу гиби ояджаксън. Ташларъ алтън йувалар ичине койдуктан сонра Исраиллилер'ин анълмасъ ичин ефодун омузлукларъна так. Харун, анълмаларъ ичин онларън адларънъ РАБ'бин ьонюнде ики омузунда ташъяджак. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar11-12 İsrailoğulları'nın adlarını bu iki taşın üzerine usta oymacıların mühür oyduğu gibi oyacaksın. Taşları altın yuvalar içine koyduktan sonra İsrailliler'in anılması için efodun omuzluklarına tak. Harun, anılmaları için onların adlarını RAB'bin önünde iki omuzunda taşıyacak. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)11 İki taşı, İsrael çocuklarının adlarına göre, mühür oyması gibi, taşa oymacı ustalığıyla oyacaksın. Onları altın yuvalar içine koyduracaksın. Ver Capítulo |