Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Çıkış 16:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 Musa, “Artakalanı bugün yiyin” dedi, “Çünkü bugün RAB için Şabat Günü'dür. Bugün dışarda ekmek bulamayacaksınız.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Ve Musa dedi: Bugün onu yiyin; çünkü bugün RABBE Sebttir; bugün onu kırda bulmıyacaksınız.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Муса, „Артакаланъ бугюн йийин“ деди, „Чюнкю бугюн РАБ ичин Шабат Гюню'дюр. Бугюн дъшарда екмек буламаяджаксънъз.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 Musa, “Artakalanı bugün yiyin” dedi, “Çünkü bugün RAB için Şabat Günü'dür. Bugün dışarda ekmek bulamayacaksınız.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 Moşe, "Onu bugün yiyin" dedi, "Çünkü bugün Yahve için Şabat'dır. Bugün onu kırda bulamayacaksınız.

Ver Capítulo Copiar




Çıkış 16:25
5 Referencias Cruzadas  

Kutsal Şabat Günü'nü bildirdin. Kulun Musa aracılığıyla buyruklar, kurallar, yasalar verdin.


Musa, “RAB'bin buyruğu şudur” dedi, “ ‘Yarın dinlenme günü, RAB için kutsal Şabat Günü'dür. Pişireceğinizi pişirin, haşlayacağınızı haşlayın. Artakalanı bir kenara koyun, sabaha kalsın.’ ”


Musa'nın buyurduğu gibi artakalanı sabaha bıraktılar. Ne koktu, ne kurtlandı.


Altı gün ekmek toplayacaksınız, ama yedinci gün olan Şabat Günü ekmek bulunmayacak.”


“Size Şabat Günü'nü verdim. Bunun için altıncı gün size iki günlük ekmek veriyorum. Yedinci gün herkes neredeyse orada kalsın, dışarı çıkmasın.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos