Çıkış 13:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Bu elinizde bir belirti ve alnınızda bir anma işareti olacak; öyle ki, RAB'bin yasası hep ağzınızda olsun. Çünkü RAB güçlü eliyle sizi Mısır'dan çıkardı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Ve elinin üzerinde alâmet ve gözlerin arasında sana anılma olacak, ta ki, RABBİN şeriati senin ağzında olsun, çünkü RAB kuvvetli elle seni Mısırdan çıkardı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Бу елинизде бир белирти ве алнънъзда бир анма ишарети оладжак; ьойле ки, РАБ'бин ясасъ хеп азънъзда олсун. Чюнкю РАБ гючлю елийле сизи Мъсър'дан чъкардъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Bu elinizde bir belirti ve alnınızda bir anma işareti olacak; öyle ki, RAB'bin yasası hep ağzınızda olsun. Çünkü RAB güçlü eliyle sizi Mısır'dan çıkardı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Bu, elinde bir işaret, gözlerinin arasında bir anma olacak, ta ki, Yahve'nin yasası ağzında olsun. Çünkü Yahve güçlü eliyle seni Mısır'dan çıkardı. Ver Capítulo |