Çıkış 13:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200814 “İlerde oğullarınız size, ‘Bunun anlamı ne?’ diye sorduklarında, ‘RAB bizi güçlü eliyle Mısır'dan, köle olduğumuz ülkeden çıkardı’ diye yanıtlarsınız, Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194114 Ve vaki olacak ki, ileride oğlun sana: Bu nedir? diye sorunca, ona diyeceksin: RAB bizi Mısırdan, esirlik evinden el kuvvetile çıkardı; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап14 „Илерде оулларънъз сизе, ‚Бунун анламъ не?‘ дийе сордукларънда, ‚РАБ бизи гючлю елийле Мъсър'дан, кьоле олдуумуз юлкеден чъкардъ‘ дийе янътларсънъз, Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar14 “İlerde oğullarınız size, ‘Bunun anlamı ne?’ diye sorduklarında, ‘RAB bizi güçlü eliyle Mısır'dan, köle olduğumuz ülkeden çıkardı’ diye yanıtlarsınız, Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)14 Böyle olacak, oğlun ileride sana, 'Bu nedir?' diye sorduğunda, ona diyeceksin ki, 'Yahve bizi Mısır'dan, esaret evinden elinin gücüyle çıkardı. Ver Capítulo |