Amos 4:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 “Samyeli ve küfle sizi cezalandırdım, Mahvettim bağlarınızı, bahçelerinizi, İncir ve zeytin ağaçlarınızı çekirge yedi, Yine de bana dönmediniz.” RAB böyle diyor. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Ekininize sam yeli ve küf gönderip sizi vurdum; bahçelerinizden, ve bağlarınızdan, ve incir ve zeytin ağaçlarınızdan bir çoğunu çekirge yedi; ve bana dönmediniz, RABBİN sözü. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 „Самйели ве кюфле сизи джезаландърдъм, Махветтим баларънъзъ, бахчелеринизи, Инджир ве зейтин аачларънъзъ чекирге йеди, Йине де бана дьонмединиз.“ РАБ бьойле дийор. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 “Samyeli ve küfle sizi cezalandırdım, Mahvettim bağlarınızı, bahçelerinizi, İncir ve zeytin ağaçlarınızı çekirge yedi, Yine de bana dönmediniz.” RAB böyle diyor. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 “Bahçelerinizde ve bağlarınızda sizi birçok kez samyeli ve küfle vurdum; Ve sürü halinde çekirgeler incir ağaçlarınızı ve zeytin ağaçlarınızı yedi; Yine de bana dönmediniz,” diyor Yahve. Ver Capítulo |