Amos 4:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Egemen RAB kutsallığı üstüne ant içerek şöyle dedi: “İşte geliyor o günler; Sizi et kancalarıyla, En son kalanlarınızı balık çengelleriyle götürecekleri günler. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Rab Yehova kudsiyeti üzerine and etti ki, işte, üzerinize o günler geliyor ki, sizi çengeller ile, ve geri kalanlarını balık oltaları ile çekip götürecekler. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Егемен РАБ кутсаллъъ юстюне ант ичерек шьойле деди: „Иште гелийор о гюнлер; Сизи ет канджаларъйла, Ен сон каланларънъзъ балък ченгеллерийле гьотюреджеклери гюнлер. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Egemen RAB kutsallığı üstüne ant içerek şöyle dedi: “İşte geliyor o günler; Sizi et kancalarıyla, En son kalanlarınızı balık çengelleriyle götürecekleri günler. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Efendi Yahve kutsallığı üzerine ant içti: “İşte, üzerinize o günler gelecek ki, sizi çengellerle, En sonuncunuzu da balık oltalarıyla alıp götürecekler. Ver Capítulo |