Amos 3:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Aşdot ve Mısır saraylarına duyurun: “Samiriye dağlarında toplanın” deyin, “Kentin ortasındaki büyük kargaşayı, İçindeki baskıyı görün.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Aşdodda, saraylarda, ve Mısır diyarında, saraylarda işittirin, ve diyin: Samiriye dağları üzerinde toplanın; ve onun ortasındaki büyük karışıklıkları, ve onun içindeki gaddarlıkları görün. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Ашдот ве Мъсър сарайларъна дуйурун: „Самирийе даларънда топланън“ дейин, „Кентин ортасъндаки бюйюк каргашайъ, Ичиндеки баскъйъ гьорюн.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Aşdot ve Mısır saraylarına duyurun: “Samiriye dağlarında toplanın” deyin, “Kentin ortasındaki büyük kargaşayı, İçindeki baskıyı görün.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Aşdod saraylarında, Ve Mısır diyarındaki saraylarda duyurun, Ve deyin, “Samariya dağları üzerinde toplanın, Ve onun içindeki kargaşayı, Ve onların arasındaki baskıyı görün.” Ver Capítulo |