2. Timoteos 3:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Yannis'le Yambris nasıl Musa'ya karşı geldilerse, bunlar da gerçeğe karşı gelirler. Düşünceleri yozlaşmış, iman konusunda reddedilmiş insanlardır. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19418 Yannis ile Yambris nasıl Musaya karşı durdularsa, bunlar da böylece hakikate karşı dururlar; fikirleri bozuk; iman hususunda reddedilmiş insanlardır. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Яннис'ле Ямбрис насъл Муса'я каршъ гелдилерсе, бунлар да герчее каршъ гелирлер. Дюшюнджелери йозлашмъш, иман конусунда реддедилмиш инсанлардър. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Yannis'le Yambris'in Musa'ya karşı koyduğu gibi, bu kişiler de gerçeğe karşı direnirler. Kötü düşünceli, iman konusunda onay alamayan kişilerdir bunlar. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme8 Bir zamanlar Yannes ve Yambresʼin Musaʼya karşı geldikleri gibi, bunlar da gerçeğe karşı gelen, çarpık fikirli, gerçek imandan yoksun kişilerdir. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Yannis ve Yambris nasıl Moşe’ye karşı çıktıklarsa, onlar da gerçeğe karşı çıkıyorlar. Fikirleri bozuk, iman konusunda reddedilmiş kişilerdir. Ver Capítulo |