2. Korintliler 12:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Ama O bana, “Lütfum sana yeter. Çünkü gücüm, güçsüzlükte tamamlanır” dedi. İşte, Mesih'in gücü içimde bulunsun diye güçsüzlüklerimle sevinerek daha çok övüneceğim. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Ve bana dedi: İnayetim sana yeter; çünkü kuvvetim zayıflıkta tamam olur. İmdi çok hazzederek zayıflıklarımla daha ziyade övüneceğim, ta ki, Mesihin kuvveti benim üzerime konsun. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Ама О бана, „Лютфум сана йетер. Чюнкю гюджюм, гючсюзлюкте тамамланър“ деди. Иште, Месих'ин гюджю ичимде булунсун дийе гючсюзлюклеримле севинерек даха чок ьовюнеджеим. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 O bana, “Kayram sana yeter” dedi, “Çünkü gücüm zayıflıkta yetkinleşir.” Bu nedenle, Mesih'in gücü içimde konut kursun diye zayıflıklarım için coşkun sevinç duyarak övüneceğim. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme9 Ama Rab bana şöyle dedi: “Benim lütfum sana yeter. Çünkü benim gücüm insan güçsüz olduğu zaman tam olarak görülür.” Bunun için güçsüzlüklerimle seve seve övüneceğim. Öyle ki, Mesihʼin gücü üzerimde olsun. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 O bana, “Lütfum sana yeter, çünkü gücüm zayıflıkta tamam olur” dedi. Bu nedenle, Mesih’in gücü üzerimde olsun diye, zayıflıklarımla sevinip daha çok övüneceğim. Ver Capítulo |
Baba'nın kendi yüceliğinin zenginliği uyarınca Ruhu'yla sizi iç varlığınızda kudretle güçlendirmesini ve Mesih'in iman yoluyla yüreklerinizde yaşamasını dilerim. Öyle ki, Tanrı'nın bütün doluluğuyla dolmanız için, sevgide köklenmiş ve temellenmiş olarak bütün kutsallarla birlikte Mesih'in sevgisinin ne denli geniş ve uzun, yüksek ve derin olduğunu anlamaya, bilgiyi çok aşan bu sevgiyi kavramaya gücünüz yetsin.