Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.TARİHLER 24:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Bunun üzerine kral, Başkâhin Yehoyada'yı çağırıp, “RAB'bin kulu Musa'nın ve İsrail topluluğunun Levha Sandığı'nın bulunduğu çadır için koyduğu vergiyi Yahuda ve Yeruşalim'den toplasınlar diye Levililer'i neden uyarmadın?” diye sordu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve başta olan Yehoyadayı kıral çağırdı, ve ona dedi: RABBİN kulu Musanın ve İsrail cemaatinin şehadet çadırı için koydukları vergiyi, Yahudadan ve Yeruşalimden getirsinler diye niçin Levililerden istemedin?

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Бунун юзерине крал, Башкяхин Йехояда'йъ чаъръп, „РАБ'бин кулу Муса'нън ве Исраил топлулуунун Левха Сандъъ'нън булундуу чадър ичин койдуу вергийи Яхуда ве Йерушалим'ден топласънлар дийе Левилилер'и неден уярмадън?“ дийе сорду.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Bunun üzerine kral, Başkâhin Yehoyada'yı çağırıp, “RAB'bin kulu Musa'nın ve İsrail topluluğunun Levha Sandığı'nın bulunduğu çadır için koyduğu vergiyi Yahuda ve Yeruşalim'den toplasınlar diye Levililer'i neden uyarmadın?” diye sordu.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Kral, başta olan Yehoyada'yı çağırıp ona, "Neden Levililer'den, Yahuda ve Yeruşalem'den, Yahve'nin hizmetkârı Moşe'nin ve İsrael topluluğunun, Tanıklık Çadırı için koyduğu vergiyi getirmelerini istemedin?" dedi.

Ver Capítulo Copiar




2.TARİHLER 24:6
7 Referencias Cruzadas  

Ama Yoav, “RAB Tanrın halkını yüz kat daha çoğaltsın, efendim kralım da bunu görsün!” diye karşılık verdi, “Ancak, efendim kralım neden bunu istiyor?”


Tanrı'nın kulu Musa'nın çölde İsrail halkına koyduğu vergiyi RAB'be getirmeleri için Yahuda ve Yeruşalim halkına bir çağrı yapıldı.


Levililer'i Levha Sandığı'nın bulunduğu konuttan, eşyalardan ve konuta ait her şeyden sorumlu kıl. Konutu ve bütün eşyalarını onlar taşısın; konutun bakımını onlar yapsın, çevresinde ordugah kursun.


Sen ve oğulların Levha Sandığı'nın bulunduğu çadırın önünde hizmet ederken, atanız Levi'nin oymağından kardeşlerinizin de size katılıp yardım etmelerini sağlayın.


“Çölde atalarımızın Tanıklık Çadırı vardı. Musa bunu, kendisiyle konuşan Tanrı'nın buyurduğu gibi, gördüğü örneğe göre yapmıştı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos