2.TARİHLER 13:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 RAB'bin kâhinlerini, Harunoğulları'yla Levililer'i kovmadınız mı? Onların yerine öbür halklar gibi kendinize kâhinler atamadınız mı? Atanmak için bir boğa ve yedi koçla gelen herkes, tanrı olmayanlara kâhin olabiliyor. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 RABBİN kâhinlerini, Harun oğullarını, ve Levilileri kovmadınız mı, ve başka memleketler kavmlarının usulüne göre kendinize kâhinler yapmadınız mı? genç bir öküz ve yedi koçla kendini tahsis etmek için kim gelirse, o adam ilâh olmıyanlara kâhin olabiliyor. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 РАБ'бин кяхинлерини, Харуноулларъ'йла Левилилер'и ковмадънъз мъ? Онларън йерине ьобюр халклар гиби кендинизе кяхинлер атамадънъз мъ? Атанмак ичин бир боа ве йеди кочла гелен херкес, танръ олмаянлара кяхин олабилийор. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 RAB'bin kâhinlerini, Harunoğulları'yla Levililer'i kovmadınız mı? Onların yerine öbür halklar gibi kendinize kâhinler atamadınız mı? Atanmak için bir boğa ve yedi koçla gelen herkes, tanrı olmayanlara kâhin olabiliyor. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Yahve'nin kâhinlerini, Aron oğullarını ve Levililer'i kovmadınız mı ve diğer ülkelerin halklarının yollarına göre kendinize kâhinler yapmadınız mı? Kim genç bir boğa ve yedi koçla kendini adamaya gelirse, ilâh olmayanların kâhini olabiliyor. Ver Capítulo |