2.TARİHLER 10:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200816 Kralın kendilerini dinlemediğini görünce, bütün İsrailliler, “İşay oğlu Davut'la ne ilgimiz, Ne de payımız var!” diye bağırdılar, “Ey İsrail halkı, haydi evimize dönelim! Davut'un soyu başının çaresine baksın.” Böylece herkes evine döndü. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194116 Ve bütün İsrail kıralın kendilerini dinlemediğini görünce, kavm kırala cevap verip dedi: Davudda ne payımız var? ve Yessenin oğlunda mirasımız yoktur; ey İsrail, herkes çadırlarınıza! ey Davud, şimdi kendi evine bak! Ve bütün İsrail çadırlarına gitti. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап16 Кралън кендилерини динлемедиини гьорюндже, бютюн Исраиллилер, „Ишай олу Давут'ла не илгимиз, Не де пайъмъз вар!“ дийе баърдълар, „Ей Исраил халкъ, хайди евимизе дьонелим! Давут'ун сойу башънън чаресине баксън.“ Бьойледже херкес евине дьондю. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar16 Kralın kendilerini dinlemediğini görünce, bütün İsrailliler, “İşay oğlu Davut'la ne ilgimiz, Ne de payımız var!” diye bağırdılar, “Ey İsrail halkı, haydi evimize dönelim! Davut'un soyu başının çaresine baksın.” Böylece herkes evine döndü. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)16 Bütün İsraelliler kralın kendilerini dinlemediğini görünce, halk krala, "David'te bizim payımız ne? Yişay'ın oğlunda mirasımız yoktur; ey İsrael, herkes çadırlarınıza! ey David, şimdi kendi evine bak!" diye karşılık verdi. Böylece bütün İsrael çadırlarına gitti. " Ver Capítulo |