2.SAMUEL 6:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200821 Davut, “Baban ve bütün soyu yerine beni seçen ve halkı İsrail'e önder atayan RAB'bin önünde oynadım!” diye karşılık verdi, “Evet, RAB'bin önünde oynayacağım. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194121 Ve Davud Mikala dedi: RABBİN kavmı üzerine, İsrail üzerine beni hükümdar koymak için babanın yerine, ve onun bütün ev halkı yerine beni seçmiş olan RABBİN önünde, evet RABBİN önünde oynadım. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап21 Давут, „Бабан ве бютюн сойу йерине бени сечен ве халкъ Исраил'е ьондер атаян РАБ'бин ьонюнде ойнадъм!“ дийе каршълък верди, „Евет, РАБ'бин ьонюнде ойнаяджаъм. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar21 Davut, “Baban ve bütün soyu yerine beni seçen ve halkı İsrail'e önder atayan RAB'bin önünde oynadım!” diye karşılık verdi, “Evet, RAB'bin önünde oynayacağım. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)21 David Mikal'a şöyle dedi: "İsrael üzerine beni hükümdar atamak için babanın ve onun bütün evinin yerine beni seçmiş olan Yahve'nin önünde yaptım. Bu nedenle Yahve'nin önünde bayram edeceğim. Ver Capítulo |