2.KRALLAR 8:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Hazael, Şam'ın en iyi mallarından oluşan kırk deve yükü armağanı yanına alarak, Tanrı adamını karşılamaya gitti. Elişa'nın önünde durup şöyle dedi: “Kulun Aram Kralı Ben-Hadat, hastalığından kurtulup kurtulamayacağını sormam için beni gönderdi.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Ve Hazael onu karşılamağa gitti, ve yanına Şamın bütün iyi şeylerinden kırk deve yükü hediye aldı, ve geldi, ve onun önünde durup dedi: Suriye kıralı oğlun Ben-hadad: Bu hastalıktan iyi olacak mıyım? diye beni sana gönderdi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Хазаел, Шам'ън ен ийи малларъндан олушан кърк деве йюкю армаанъ янъна аларак, Танръ адамънъ каршъламая гитти. Елиша'нън ьонюнде дуруп шьойле деди: „Кулун Арам Кралъ Бен-Хадат, хасталъъндан куртулуп куртуламаяджаънъ сормам ичин бени гьондерди.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Hazael, Şam'ın en iyi mallarından oluşan kırk deve yükü armağanı yanına alarak, Tanrı adamını karşılamaya gitti. Elişa'nın önünde durup şöyle dedi: “Kulun Aram Kralı Ben-Hadat, hastalığından kurtulup kurtulamayacağını sormam için beni gönderdi.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Hazael onu karşılamaya gitti ve Damaskus'un her güzel şeylerinden kırk deve yükü armağan alarak yanına geldi ve önünde durup, "Suriye Kralı oğlun Benhadad, 'Bu hastalıktan iyileşecek miyim?' diye beni sana gönderdi" dedi. Ver Capítulo |